Lynne Knight

Dissolving BordersDissolving Borders

Quarterly Review of Literature Poetry Series (1996)
Winner of the Quarterly Review of Literature International Poetry Competition

“Highly imaginative, with a driving force, Knight follows her poems wherever they outrageously, magically, necessarily take her.” —Ted Weiss

 

LAMENT

I took them all to forget you.
The first one liked to keep one step ahead
and what he said got lost in the rush
of traffic headed in the same direction
I took when I left. Then the one
who wanted me to read the news every
morning while he waited for the sun
to do something rare, something worthy
of poetry; incinerate me right
there in my chair, say. I left without
a word. The next one held my hair
like flame. I felt my face disappear.
And the one who picked the notes on his guitar
like fruit and left them for me to eat.
The one who said what they all said.
The one who spoke in things.
The one whose tongue went everywhere.
The one whose seed I swallowed like a pill.
And still the hollow in my heart,
the hollow echo in my ear.
The nights no dream could interrupt
dragging their blacks into day . . .
And still the hollow everywhere
when I cry your name.


 

Lynne Knight | The Language of Forgetting   Lynne Knight | The Persistence of Longing   Lynne Knight | Again   Lynne Knight | Night in the Shape of a Mirror   Lynne Knight | The Book of Common Betrayals   Lynne Knight | Dissolving Borders   Lynne Knight | Snow Effects/Effets de Neige   Lynne Knight | Defying the Flat Surface   Lynne Knight | Deer in Berkeley   I Know (Je sais) | Translated by Lynne Knight with the author Ito Naga